|
مانی
آقای مارکز بر فرش خون میروید؟!
تاريخ نگارش :
۲۵ آبان ۱٣٨۵
|
|
میرزاآقا عسگری (مانی)
آقای مارکز بر فرش خون میروید؟!
خبرگزاریها میگویند آقای گابریل گارسیا مارکز به جمهوری اسلامی ایران سفر میکند. این که دقیقا چه کسی یا کسانی پشت این دعوت ایستادهاند روشن نیست. اما یک چیز روشن است. و آن این که آقای مارکز، - دریافت کنندهی جایزهی ادبی نوبل – شاید هم ناآگاهانه! – دارد به ایران میرود تا برفرش قرمز خون دهها شاعر ونویسنده که به دست رژیم جمهوری اسلامی کشته شدهاند پای بگذارد. او میرود پا برجای خالی صدها و صدها هنرمند و شاعر و نویسندهی ایرانی که ناگزیر به ترک میهنشان شدهاند بگذارد تا جای خالی آنها پرشود! او می رود تا روی نام دهها هزار زندانی سیاسیی به قتل رسیده به دست جمهوری اسلامی قدم بزند. بر خاکستر کشتگان گردش کند. بر خاکستر کتابهای سوخته، کتابهای مثله شده و کتابهای سانسور شده گام بگذارد.
او میرود تا همچون سوهانی مورد استفادهی رژیمی خونریز قرار گیرد تا آن رژیِم، شمشیر خونچکانش را با این سوهان تیزتر کند.
آقای مارکز به کشوری می رود که رئیس جمهور آن، خواستار نابودی ملت یهود وکشور اسرائیل است و منکر هولوکاست و کشتار یهودیان. آقای مارکز به کشوری می رود که کانون نویسندگانش ۲٨ سال تمام از حق برپائی جلسات صنفیاش محروم است.
آقای مارکز به کشوری می رود که رژیمش بیش از ۴ میلیون ایرانی را آواره کرده است، که موجب اعتیاد نزدیک به پنج میلیون جوان ایرانی شده است، که هزاران زن و دختر ایرانی را مجبور به تن فروشی در کشوهای عربی کرده است، که کودکان ایرانی را درشرایطی قرار داده است که کلیهی خود را میفروشند تا از گرسنگی نمیرند. آقای مارکز به کشوری میرود که یک زندان بزرگ سیاسی و فرهنگی در تمامی دنیاست. بزرگترین زندان سیاسی و فرهنگی جهان است. آقای مارکز به کشوری میرود که رژیمش به گروهی از جوانان اردبیل که از دوسال پیش میخواهند در شهرشان شبی برگزار کنند برای بررسی «صدسال تنهائی» آقای مارکز اجازه نمیدهد!
آقای مارکز میخواهد بر فرش خون قدم بگذارد!
به او اعتراض کنیم!
این هم آدرس او
Gabriel García Márquez
c/o Knopf Publicity
۱۷۴۵ Broadway
New York , NY ۱۰۰۱۹
U.S.A
***
نازنینانی که مایلند به گابریل گارسیا مارکز نامه نوشته و به سفر او به ایران اعتراض کنند، میتوانند از آدرس بالا استفاده کنند.
همکار شاعر ما آقای گیل آوائی نامهی اعتراضی به آقای گابریل مارکز نوشتهاند که آن را در همینجا هم میگذارم. (در ادبیات و فرهنگ هم منتشر شده است) به پیشنهاد ایشان، علاقمندان میتوانند از این نامه به عنوان رونوشت استفاده کنند و با جانشین کردن اسم و آدرس خود، آن را برای ناشر مارکز در نیویورک بفرستند.
To:
Mr. Marquez Garcia Gabriel
c/o Knopf Publicity
۱۷۴۵ Broadway
New York , NY ۱۰۰۱۹
U.S.A
Holland: Nov. ۱۷.۲۰۰۶
Dear Gabriel,
I am an Iranian poet in exile, living in the Netherlands for years. I have learned from media that you are going to visit Islamic Republic of Iran. Please let me ask you :
Do you know that Islamic Republic has executed more than ۱۰۰۰۰۰ of Iranian just because of their believes demands for justice and democracy!?
Do you know that how many Iranian writers, poets, reporters have been kidnapped and murdered by Islamic Republic?
Do you know that even now! At this very moment how many scholars', writers, lawyers are being tortured in the Islamic jails in Iran?
Do you know the visit of the people like you is a propaganda to clear up and justify the face of Islamic criminals who are ignoring the most simple rights of Iranians?
If you do not know or are not aware of that, the Iranian writers, poets in exile can provide you any detail information you might require.
Dear Gabriel,
Berthold Brecht says: those who do not know the truth ,are ignorant,, but those who know but deny are criminals!
As an human being from a part of this world far far from yours, you have been always one of my most symbol of freedom and human’s rights and dignity. It is not only a big surprise to hear that you are going to visit Islamic criminals in Iran but also it hurts my heart to see the human values and dignity are being ignored by this visit.
In the name of humanity and freedom, I urge you not only to condemn Islamic republic for his crimes but also as a protest to cancel your visit. As one of our poets says ( about this visit ) you will step on a red carpet of which is colored by the blood of Iranian writers, poets , freedom fighters.
Your visit gives credit to the Islamic criminals for the murders, tortures they have committed. Please do not accept invitation of these criminals.
I remain,
with my very best regards,
R. GilAvaei
P.S. Please forgive me for my poor english