مانی
سخنان عجیب و ترجمه‌ناپذیر احمدی نژاد در سازمان ملل!
تاريخ نگارش : ٣۰ شهريور ۱٣٨۹

این مطلب را به شبکه‌ی خود ارسال کنید:     بالاترین balatarin     دنباله donbaleh     yahoo Yahoo     delicious Delicious     facebook Facebook     twitter Twitter     google Google    


میرزاآقا عسگری.مانی

سخنان عجیب و ترجمه‌ناپذیر احمدی نژاد در سازمان ملل!


بسم الله‌الرحمان‌الرحیم.از این تریبون سازمان ملل نامتحد خطاب به تمام عوام‌الناس در سرتاسرجهان، و پیش از آنها خطاب به سران کشورهای موجود و هیأت‌های نمایندگی‌شان در این اجلاس، و علی‌الخصوص خطاب به مترجمینی که فرمایشات مرا تند تند و هول‌هولکی به زبان کشورهای خود ترجمه می‌کنند عرض می‌کنم:

آمریکا غلط می‌کند به ما می‌گوید غلط نکنید! ما به آمریکای جهان‌خوار می‌گوئیم دوران زرت و پرت‌ات گذشته است آقا! تحریم‌های تو ما را گردن کلفت‌تر می‌کند. لاف بیخودی می‌زنی سیاه سوخته‌ی مامانی! آش‌ات نداره اشکنه، گوزت درختو می‌شکنه! آن دفعه گفتیم ممه را لولو برد و مترجمین شما تا حالا نتوانسته‌اند این جمله ساده را برایتان ترجمه کنند. ایندفعه به آن هیلاری می‌گوئیم اینقدر پستان به تنور نچسبان، برات خوب نیست! ما یاسین به گوش شما می‌خوانیم. شما مثل جن از بسم‌الله فرار کنید!

و اما ما به خانم مرکل می‌گویئم برو کشک‌ات را بساب ضعیفه! فکر کردی این حرفهائی که میزنی برای فاطی تنبون می‌شه! (مترجم‌ها از اتاق فرمان می‌پرسند «فاطی کیه؟! تنبون چیه») خاک بر سرتان که زبان آدمیزاد را نمی‌فهمین! ما را ببین برای کیا داریم نطق می‌کنیم؟! به این زنیکه مرکل بگوئید مگر کک به تنبنانت افتاده که علیه حکومت مقدس ما ور می زنی؟ کاری نکن که اون روی ما رو بالا بیاری! به من می‌گویند بچه‌ی ناف اسلام رحمانی!

و اما یک موضوع را هم به این آقای سرکوزی بگویم: آقا جان! ما هر وقت حواسمان جمع و جور نیست به جای «ک» در اسم تو «گ» تلفظ می‌کنیم! تو اول برو یک اسم اسلامی برای خودت پیدا کن که بو نده! تو نه سر پیازی نه ته پیاز، برو اول زنتو جمع کن بی‌غیرت! حقوق بشر در ایران سنه نه!! تو قاچ زین را بچسب، اسب سواری پیش‌کش‌ات! اینقدر علیه ما لیچار بگو تا لیچاردان‌ات پاره شود! گنده‌تر از دهانت حرف بزنی، میفرستمت آنجا که عرب نی انداخت. گوش شیطان کر ما بمب اتم هم داریم. شما باید ما را به عنوان یک قدرت جهانی بپذیرید وگرنه چنان ترتیبتان را می‌دهیم که ندانید فلان‌جای خر کجا قشلاق می‌کند؟ می‌فرستیمتان پشت کوه قاف که اصلا نمی‌دانید کجاست! می‌گویند آب که سربالا بره قورباغه ابوعطا می‌خواند! حالا حکایت این زن سرکوزی است که دم از حقوق بشر مشر می‌زنه! دنیا شده خراب، موش‌ها می‌خورن شراب! آقای سرکوزی! تو برو اول زنت رو جمع و جور کن که خاکی نزنه مّشتی! خیلی خوشگله، جلوی خزینه هم نشسته! دنیارو ببین که بی سرو پاهای اروپا هم واسه ما بچه‌های امام زمان آدم شدن؟ یارب مباد آن که گدا معتبر شود! گر معتبر شود زخدا بی‌خبر شود!

و اما آقای بان کیمون رئیس سازمان ملل هم بداند که باید ادبیاتشو درست کنه! بداخلاقی نکنه! اگه زیپ دهنشو نکشه، مسلمانان جهان به عنوان یکی از «سران فتنه» به او تفهیم اتهام خواهند کرد! بلائی سرش میاریم که به خر بگه ملکه‌ی الیزابت!

قرآن کریم در امور حقوق انسانی فرموده است: آفتابه لگن صد دست، شام و ناهار هیچ‌چی!! یعنی چی؟ یعنی این که آقای بان کیمون ور نزن! بکش زیپتو مفنگی! تف سربالا نکن! هنوز جای سفت نشاشیدی تا بفهمی باقالی به چنده؟ حالا تو نیم وجبی می‌خواهی جلوی ظهور امام زمان (یعنی ظهور من را) بگیری! زرشک! زپلشک! ببینیم و تعریف کنیم! به این میگن لاف در غربت و گوز در مسکرخانه! بهتره درش را بگذاری داداش! ما خودمون گنجشک را رنگ می‌کنیم به جای قناری می‌فروشیم! شیطونه میگه بزن دک و پزشو آش و لاش کن و برگرد ایرون! (این مترجم‌ها گوشی‌هاشان را برداشته‌اند و هی از هم می‌پرسند زپلشک و کشک را چی ترجمه کنند؟ عجب بی‌سوادند اینها!)

و اما در مورد آزادی! اولندش وقتی شما غربی‌ها در جنگلا روی درختا واغ واغ می‌کردین ما سربازان گمنام امام زمان در ایران آزادانه می‌چریدیم! آزادانه می‌کشتیم، می‌سوزوندیم، آزادانه تجاوز می‌کردیم، تیر خلاص می‌زدیم، در زندان اوین همیشه داماد بودیم. کیف می‌کردیم. شکنجه می‌کردیم. مصادره می‌کردیم، ما به وظایف اسلامی خودمون خوب عمل کردیم. همون موقع که شما در غارها زندگی می‌کردین ما صدتا صدتا صندوق رای جابجا می‌کردیم. انتخابات داشتیم، دموکراسی داشتیم. پس زر زیادی نزنین! بیائید از ما دموکراسی و آزادی یاد بگیرید!

و چند نکته هم خطاب به اسرائیلی‌ها بگویم! شما ای صهیونیست‌های کافر که یک عمره منتظرین کشورتون از سوی ما مسلمانان به رسمیت شناخته شود، باید این ضرب‌المثل ما را شنیده باشین که میگه بزک نمیر بهار میاد کمبوزه و خیار میاد! یعنی چی؟ به زبان ساده و عوامانه میگم که این مترجم‌ها بتوانند با سرعتی که من نطق می‌کنم برایتان به زبان آدمیزاد ترجمه کنند! کجا بودم؟ آها! یک قران بده آش، به همین خیال باش! اینقدر منتظر صلح بشو تا زیر پاهات علف سبز بشه! یکبار جستی ملخک، دوبار جستی ملخک ولی ایندفعه رو کور خوندی ملخک! اگه خاکتون رو به توبره نکشیم، تخم سعدابن ابی‌وقاص نیستیم!

باز از اتاق فرمان می‌گویند که مترجم‌ها در ترجمه‌ی سخنرانی من مثل خر پا درگل مانده‌اند! نه می‌دانند کمبوزه چیه نه می دونن توبره چیه؟ خرند دیگه! به جهنم که در ترجمه مانده‌اند! به تخم اسب علی! من این زبان را به هرچه نه بدترشان می‌کنم تا بفهمند این تو بمیری از آن توبمیری‌ها نیست. اینها زبان فاخر ادبی ما را که سرشار از نکته‌ و حکمت و علم است نمی‌فهمند. خر چه داند خوردن نقل و نبات؟ قرآن کریم فرموده بزن بر ملاج‌شان، باشد رستگار گردند!

و اما ای امت جهانی اسلام! گول این اوباما را نخورید! اگر سیستم رأی‌گیری در آمریکا مثل ایران بود، صد سال سیاه هم اوباما انتخاب نمی‌شد! شانس آورده الکی شده رئیس جمهور کشورشیطان بزرگ، برای ما که رئیس جمهور کشور امام زمان هستیم قپی میاد! واقعا که خر بیارو باقالی بارکن! آخه بگو عمو تو که هر را از بر تشخیص نمیدی، حرف مفت زدنت چیه؟ برای به زانو در آوردن ما تاخیر هم داری مامانی! حسنی به مکتب نمیرفت وقتی میرفت جمعه میرفت! جناب اوباما! تو اول برو سر و صورتتو بشور رنگ و رخت باز بشه بعد بیا واسه من کُرکُری بخون حاجی! این هیلاری کلینگتون هم که از اون یکی بدتر! واقعا زکی! موشه توی سوراخ نمی‌رفت یک جارو هم بسته بود دمبش و هی به در می‌گفت که دیوار بشنفه! خره به دمش میگه دنبالم نیا بو می‌دی! اینها فکر می‌کنن ما نمی‌دونیم که دیوار موش داره، موش هم گوش داره! یک روز حضرت آیت‌الله پوتین عزه ذکره به ما فرمود: اتل متل توتوله، گاو اوباما چه جوره؟ ما جواب دادیم: گاوش خیلی خره! زیاد لی لی به لالایش نمی‌گذاریم!

آخه یکی نیست به این اوباما بگه هالو! فلسطین به تو چه! یکی نیست به این سرکوزی بگه ژیگولو! طالبان سنه نه! حالا ما را بگی، خوب، یک چیزی! از قدیم صاحب منطقه بوده‌ایم. روس‌ها را بگی؛ یک چیزی! از قدیم در دل مسلمانان پاک منطقه جاداشته‌اند! اصلا این پوتین؛ خودِ خودِ بیضه‌ی اسلام است! یکی نیست به این صدراعظم آلمان بگه: آخه خوشگله! لبنان سنه نه؟! حالا دست همه‌ی اینا برای ملت ایران رو شده! دست اینها زیر سنگ ملت ایرانه! ما به یاری پیامبرعظیم‌الشأن‌، شاهِ جهان، حضرت حجه‌الاسلام والمسلمین سید کوروش‌ ابن‌الکبیرالفارسی الهخامنشی رضی‌الله عنه، دماری از روزگار اینها، و حتا دماری از خود ایرانی‌ها در بیاریم که به گُربه بگن حضرت عباس! به حضرت عباس بگن بابک خرمدین!
(از اتاق فرمان می‌گویند مترجم‌ها در ترجمه «دمار از روزگار درآوردن» مانده‌اند! نمی‌دانند دمار چیست؟ و چگونه آن را از روزگار درمی‌آورند؟! بابا بگو بزنن به چاک! این تخم لق‌ها کجا و ترجمه‌ی فرمایشات ما کجا؟ بدبختیه‌ها! همه را برق میگیره مارو چراغ موشی! به جهنم که نمی‌فهمین! اگه زبان آدمیزاد نمیفهمین پس اینجا چکار می‌کنین الدنگ‌ها؟ حالا لابد می‌پرسند «الدنگ» یعنی چی؟! بگو بیایند دانشگاه اوین تا تفهیم اتهام شوند در ترجمه!)

امیدوارم شما حضار، وشما سران جهانی دوزاری‌تون افتاده باشه که ما کی هستیم و چی هستیم و اینجا چی گفتیم؟ ما توی منطقه تخم‌ریزی کرده‌ایم. ما در تنگه‌ی هرمز تخم‌ریزی کرده‌ایم. فردا باز خودتون را به خریت نزنین که یعنی نفهمیدین! خلاصه این که شما چه بخواین چه نخواین ما جهان را مدیریت می‌کنیم. آش کشک خالته بخوری پاته نخوری پاته! از ما گفتن و از شما نشنفتن! دوران لات و لوط‌ها گذشته‌ست! آن ممه را لولو برد! عجب نفهمن‌ها! ما را بگو که از کشور امام زمان کوبیدیم اومدیم اینجا یاسین می‌خونیم! خودمونو منتر یک مشت لمپن، یک مشت اراذل و اوباش کردیم! برادرا بلندشین بریم یک فصل چلوکباب صل علی در این نیویورک خراب شده پیدا بکنیم بزنیم تو رگ! علی علی! والسلام و علیکم و رحمه‌الله و برکاتش. آن خانم فیلمبردار عجب مالیه! فدای حرکاتش!






www.nevisandegan.net